Keine exakte Übersetzung gefunden für مرحلة رئيسية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مرحلة رئيسية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Creados por tanto con un palo
    حيث صنعت بعصا تليها المرحلة الرئيسية
  • El proceso de transición en el Iraq ha entrado en una etapa clave, con avances en la elaboración de la constitución.
    لقد دخلت العملية الانتقالية السياسية في العراق في مرحلة رئيسية، بإحراز التقدم في وضع الدستور.
  • Para el Gobierno del Togo, la creación de una comisión de esa naturaleza constituye una etapa esencial en el fortalecimiento de la reconciliación nacional y de la unidad del país.
    ويمثل إنشاء لجنة كهذه بالنسبة لحكومة توغو المرحلة الرئيسية في تعزيز المصالحة الوطنية ووحدة بلدنا.
  • Voy a hacer lo que he hecho en cada punto clave de mi vida: tragármelo y sonreír.
    سأقوم بما أقوم به عند كل مرحلة رئيسية في حياتي أبتلع الأمر وأبتسم
  • No obstante, a fines de 2005 debe lograrse completar en lo sustancial la etapa principal de ejecución de ese proyecto.
    غير أنه ينبغي أن يكون قد تحقق بحلول نهاية عام 2005، جزء كبير من المرحلة الرئيسية لتنفيذ هذا المشروع.
  • En 2004, la Subdivisión de Aprendizaje y Perspectivas de Carrera organizó actividades de aprendizaje específicas en cada una de las principales fases del sistema de evaluación y mejora de la actuación profesional.
    وقام فرع التعلم وإدارة الحياة المهنية بتنفيذ أنشطة التعلم المستهدفة لكل مرحلة رئيسية من مراحل عملية نظام تقييم الأداء وتنمية قدرات الموظفين خلال كامل عام 2004.
  • La adjudicación del contrato de dirección de obras a Skanska Building USA ha sido un hito importante en la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura.
    ومضى قائلا إن منح عقد إدارة أعمال البناء إلى شركة سكانسكا للبناء في الولايات المتحدة يمثل مرحلة رئيسية من مراحل تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني مقر الأمم المتحدة.
  • Felicitamos al pueblo y a los dirigentes de Papua Nueva Guinea por el importante hito alcanzado en el proceso de paz de Bougainville con la toma de posesión, el 15 de junio, del primer Gobierno autónomo.
    ونشيد بشعب بابوا غينيا الجديدة وقادتها على التوصل إلى مرحلة رئيسية في عملية السلام في بوغانفيل بتنصيب الحكومة الأولى التي تتمتع بالحكم الذاتي في 15 حزيران/يونيه.
  • Caballeros, se nos acaba el tiempo... ...se encuentra en un estado clave de la metamorfosis. ...su ADN está en perfecto balance entre alienígena y humano.
    أيها السادة، ليس لدينا مُتسع من الوقت هذه هي المرحلة الرئيسية في التحول حمضه النووي في توازن تام بين الفضائيين و البشر
  • Ese primer hito importante, que depende por completo de las actividades y esfuerzos de la Fiscal y de su Oficina, se alcanzó en la forma prevista.
    وكما هو مقرر، تم بلوغ هذه المرحلة الرئيسية الأولى، التي تتوقف كليا على أنشطة وجهود المدعية العامة ومكتبها، على النحو المخطط.